Dark period/ja: Difference between revisions

From Polyphasic Sleep Wiki
>UncertainBeing
Created page with " thumb 光感受性網膜神経節細胞(ipRGC)は、その性質上、松果体によるメラトニンの分泌を制御する。それらの..."
FuzzyBot (talk | contribs)
Updating to match new version of source page
 
Line 2: Line 2:
暗期は、長い睡眠ブロックがない状態で概日リズムを安定させ、[[Wikipedia:Slow-wave sleep|SWS]]の質を高める方法です。また、特定の健康問題が発生するのを防ぐこともできます。ほとんどのスケジュールでは、暗期は夜の(SWSピークに近い)睡眠ブロックの1〜3時間前(ほとんどの場合は2時間前が推奨)に開始し、その後約8〜12時間継続します。
暗期は、長い睡眠ブロックがない状態で概日リズムを安定させ、[[Wikipedia:Slow-wave sleep|SWS]]の質を高める方法です。また、特定の健康問題が発生するのを防ぐこともできます。ほとんどのスケジュールでは、暗期は夜の(SWSピークに近い)睡眠ブロックの1〜3時間前(ほとんどの場合は2時間前が推奨)に開始し、その後約8〜12時間継続します。


<span id="Rationale"></span>
==根拠==
==根拠==


Line 10: Line 11:
しかし、このような長い睡眠ブロックを持たない多相睡眠者にとっては、これは問題となります。人工光が24時間存在するため、[[wikipedia:Melatonin|メラトニン]]の生成が抑制され、SWSの質が低下してしまいます。これでは概日リズムの乱れからさまざまな健康問題につながるため、適応を余計に難しくしますし、不健康にもなります。<ref name="pmid25635592" />そうならないためには、多相睡眠者(および単相睡眠者も)は、青、緑、または白(青と緑の両方を含む)の光が目に入らない暗期を設ける必要があります。
しかし、このような長い睡眠ブロックを持たない多相睡眠者にとっては、これは問題となります。人工光が24時間存在するため、[[wikipedia:Melatonin|メラトニン]]の生成が抑制され、SWSの質が低下してしまいます。これでは概日リズムの乱れからさまざまな健康問題につながるため、適応を余計に難しくしますし、不健康にもなります。<ref name="pmid25635592" />そうならないためには、多相睡眠者(および単相睡眠者も)は、青、緑、または白(青と緑の両方を含む)の光が目に入らない暗期を設ける必要があります。


<span id="Timing"></span>
==タイミング==
==タイミング==


Line 18: Line 20:
* [[Special:MyLanguage/Segmented|分割]]と[[Special:MyLanguage/Dual core|二主相]]の場合、12時間を超えない範囲で、コアギャップ(三主相ではコア1とコア2のギャップ)全体をカバーするべき。
* [[Special:MyLanguage/Segmented|分割]]と[[Special:MyLanguage/Dual core|二主相]]の場合、12時間を超えない範囲で、コアギャップ(三主相ではコア1とコア2のギャップ)全体をカバーするべき。


<span id="Mechanism"></span>
==メカニズム==
==メカニズム==


Line 23: Line 26:
光感受性網膜神経節細胞(ipRGC)は、その性質上、松果体によるメラトニンの分泌を制御する。それらの光に対する感度は、目の中の錐体と桿体によって提供される通常の視覚とは独立しています。ipRGCの感度は480nmでピークに達し、両側で低下します。<ref name="cie15" />暗期には、すべての光がメラトニンをある程度抑制するため、光を完全に避けることが望ましいが、多くの人のライフスタイルにとって合理的ではありません。むしろ、できるだけ明るい光を避け、必要な黄色、オレンジ、赤の光だけに限定して、メラトニンの抑制を可能な限り抑えるのがベストです。   
光感受性網膜神経節細胞(ipRGC)は、その性質上、松果体によるメラトニンの分泌を制御する。それらの光に対する感度は、目の中の錐体と桿体によって提供される通常の視覚とは独立しています。ipRGCの感度は480nmでピークに達し、両側で低下します。<ref name="cie15" />暗期には、すべての光がメラトニンをある程度抑制するため、光を完全に避けることが望ましいが、多くの人のライフスタイルにとって合理的ではありません。むしろ、できるだけ明るい光を避け、必要な黄色、オレンジ、赤の光だけに限定して、メラトニンの抑制を可能な限り抑えるのがベストです。   


<span id="Methods"></span>
==方法==
==方法==


<span id="Goggles"></span>
===ゴーグル===
===ゴーグル===


Line 90: Line 95:
</div>
</div>


<span id="Red_interior_lighting"></span>
===赤い室内照明===
===赤い室内照明===


Line 96: Line 102:
</div>
</div>


<span id="Computer_screen_color_filters"></span>
===青色光フィルター===
===青色光フィルター===


Line 152: Line 159:
</div>
</div>


<span id="Living_with_dark_period"></span>
==暗期を含む日々の暮らし==
==暗期を含む日々の暮らし==


Line 158: Line 166:
</div>
</div>


<span id="Monochromatic_filters"></span>
===単色フィルター===
===単色フィルター===


Line 180: Line 189:
</div>
</div>


<span id="Colour_pickers"></span>
===カラーピッカー===
===カラーピッカー===


Line 186: Line 196:
</div>
</div>


<span id="Prescription_glasses"></span>
===度付き眼鏡===
===度付き眼鏡===


Line 192: Line 203:
</div>
</div>


<span id="Wear_them_outside_the_goggles"></span>
====ゴーグルの上から掛ける====
====ゴーグルの上から掛ける====


Line 198: Line 210:
</div>
</div>


<span id="Wear_them_inside_the_goggles"></span>
====眼鏡の上からゴーグル====
====眼鏡の上からゴーグル====


Line 204: Line 217:
</div>   
</div>   


<span id="Glue_lenses_onto_the_goggles"></span>
====レンズをゴーグルに接着する====
====レンズをゴーグルに接着する====


Line 224: Line 238:
</div>
</div>


<span id="Related_advice"></span>
==関連アドバイス==
==関連アドバイス==


<span id="Fasting_period"></span>
===断食期間===
===断食期間===


Line 232: Line 248:
</div>
</div>


<span id="Exercise"></span>
===運動===
===運動===


Line 238: Line 255:
</div>
</div>


<span id="See_also"></span>
==関連項目==
==関連項目==


Line 245: Line 263:
</div>
</div>


<span id="References"></span>
==参考文献==
==参考文献==