Difference between revisions of "Translations:Getting started/5/zh-hant"

From Polyphasic Sleep Wiki
(Created page with "首先,請閱讀時程編排概述,然後選擇一個適合您的工作 / 學業時間的時程,並在對應時程頁面上閱...")
 
 
Line 1: Line 1:
 
首先,請閱讀[[Special:MyLanguage/Scheduling overview|時程編排概述]],然後選擇一個適合您的工作 / 學業時間的時程,並在對應時程頁面上閱讀詳情。請確定你有充分考慮到時程的[[Special:MyLanguage/consistency|一致性]]以及[[Special:MyLanguage/dark period|暗期]]等因素。
 
首先,請閱讀[[Special:MyLanguage/Scheduling overview|時程編排概述]],然後選擇一個適合您的工作 / 學業時間的時程,並在對應時程頁面上閱讀詳情。請確定你有充分考慮到時程的[[Special:MyLanguage/consistency|一致性]]以及[[Special:MyLanguage/dark period|暗期]]等因素。
另外,請確保您有足夠時間來應付有可能艱苦的適應過程;
+
另外,請確保您有足夠的時間在進行可能艱苦的適應之後繼續遵守時程;
 
根據社群經驗,大多數事時程都需要至少需要一個月才能夠完全適應。
 
根據社群經驗,大多數事時程都需要至少需要一個月才能夠完全適應。

Latest revision as of 12:50, 24 February 2021

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Getting started)
First, read through the [[Special:MyLanguage/Scheduling overview|Scheduling overview]] page, and then pick a schedule that you can fit into your work/study schedule and read more on the schedule page. Be sure to fully consider things such as scheduling [[Special:MyLanguage/consistency|consistency]] and [[Special:MyLanguage/dark period|dark period]]. Also, make sure you have enough time to stay adapted after the potentially gruelling adaptation; according to community experience, at least one month is needed to adapt to most schedules.

首先,請閱讀時程編排概述,然後選擇一個適合您的工作 / 學業時間的時程,並在對應時程頁面上閱讀詳情。請確定你有充分考慮到時程的一致性以及暗期等因素。 另外,請確保您有足夠的時間在進行可能艱苦的適應之後繼續遵守時程; 根據社群經驗,大多數事時程都需要至少需要一個月才能夠完全適應。