All translations
From Polyphasic Sleep Wiki
Enter a message name below to show all available translations.
Found 4 translations.
Name | Current message text |
---|---|
h English (en) | The optimal timing of dark period depends on your schedule. For most schedules, it should begin around 1-3 hours (the default recommendation is 2 hours) before your '''dusk/evening''' sleep (core for [[Special:MyLanguage/Everyman|Everyman]], first core for [[Special:MyLanguage/Dual core|Dual core]], [[Special:MyLanguage/TC1|TC1]], and [[Special:MyLanguage/TC2|TC2]], and evening core for [[Special:MyLanguage/Triphasic|Triphasic]]. |
h Japanese (ja) | 暗期の最適なタイミングは、スケジュールによって異なります。ほとんどのスケジュールでは、'''夕方・夜'''の睡眠の約1〜3時間前(デフォルトでは2時間前)に開始する必要があります([[Special:MyLanguage/Everyman|エブリマン]]ではコア、[[Special:MyLanguage/Dual core|二主相]]と[[Special:MyLanguage/TC1|TC1]]と[[Special:MyLanguage/TC2|TC2]]では最初のコア、そして[[Special:MyLanguage/Triphasic|三主相]]では夕方のコア)。 |
h Russian (ru) | Оптимальное время темного периода зависит от графика. Для большинства расписаний он должен начинаться примерно за 1-3 часа (по умолчанию 2 часа) до '''вечернего''' блока сна (ядро для [[Special:MyLanguage/Everyman|Everyman]], первое ядро для [[Special:MyLanguage/Dual core|Dual core]], [[Special:MyLanguage/TC1|TC1]], [[Special:MyLanguage/TC2|TC2]] и вечернее ядро для [[Special:MyLanguage/Triphasic|Triphasic]]). |
h Ukrainian (uk) | Оптимальний час темного періоду залежить від графіка. Для більшості розкладів він повинен починатися приблизно за 1-3 години (рекомендація 2 години) до '''вечірнього''' блоку сну (ядро для [[Special:MyLanguage/Everyman|Everyman]], перше ядро для [[Special:MyLanguage/Dual core|Dual core]], [[Special:MyLanguage/TC1|TC1]], [[Special:MyLanguage/TC2|TC2]] і вечірнє ядро для [[Special:MyLanguage/Triphasic|Triphasic]]). |