Anonymous

Changes

From Polyphasic Sleep Wiki
Created page with "然而,隨著NREM2的減少,長時間保持清醒的能力也會減弱。因此,總睡眠時間(TST)較短的時程需要有更多睡眠段落分佈在一天中。..."
Line 19: Line 19:  
SWS和REM(統稱為“必要睡眠階段”)是身體最需要的睡眠階段,一般來說不能被削減。當睡眠者沒有得到足夠的SWS或REM時,相應的壓力就會開始積累。隨著壓力的增加,身體會開始偏好於所缺乏的睡眠階段而不是其他。一段時間過後,這可以引起入睡出現之快速動眼期(SOREM)和入睡出現之慢波睡眠(SOSWS),讓身體能夠在更短的時間內獲得所需的SWS和REM。此外,當睡眠受到限制時,必要睡眠階段會取代淺層睡眠(NREM1和2),進一步減少了維持健康所需的總睡眠量。
 
SWS和REM(統稱為“必要睡眠階段”)是身體最需要的睡眠階段,一般來說不能被削減。當睡眠者沒有得到足夠的SWS或REM時,相應的壓力就會開始積累。隨著壓力的增加,身體會開始偏好於所缺乏的睡眠階段而不是其他。一段時間過後,這可以引起入睡出現之快速動眼期(SOREM)和入睡出現之慢波睡眠(SOSWS),讓身體能夠在更短的時間內獲得所需的SWS和REM。此外,當睡眠受到限制時,必要睡眠階段會取代淺層睡眠(NREM1和2),進一步減少了維持健康所需的總睡眠量。
   −
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
然而,隨著NREM2的減少,長時間保持清醒的能力也會減弱。因此,總睡眠時間(TST)較短的時程需要有更多睡眠段落分佈在一天中。約20分鐘的小睡或約90分鐘的單周期主段有助於多相睡眠者維持清醒狀態。最大的覺醒間隔取決於你所選的時程、日程安排以及睡眠者的個人需求。如果間隔太大,你在這期間將會總是感到陣陣疲憊,進而無法完全適應時間表。
However, as NREM 2 gets reduced, the ability to stay awake for long periods diminishes. This is why schedules with less total sleep time (TST) need more sleeps spread throughout the day to be sustainable. Taking a ~20-minute nap or a ~90-minute single-cycle core helps a polyphasic sleeper sustain wakefulness. Maximum wake gaps are dependent on the schedule, time of day, as well as the sleeper's individual needs. With gaps too large, one will always experiences bouts of tiredness during it and be unable to fully adapt to the schedule.
  −
</div>
      
==晝夜節律==
 
==晝夜節律==
confirmed, translator
1,117

edits