All translations

From Polyphasic Sleep Wiki

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 3 translations.

NameCurrent message text
 h English (en)The longer night gap between the cores may also not be suitable for everyone, because staying awake for many hours at night everyday can be boring and eventually overwhelming.
 h Brazilian Portuguese (pt-br)Os horário mais longo entre núcleos também pode não ser pra todo mundo já que ficar acordado por várias horas toda noite pode ser chato e eventualmente ser demais pra aguentar.
 h Russian (ru)Более длинный промежуток между ядрами может также подходить не для всех, потому что бодрствование в течение многих часов ночью может быть скучным.