Difference between revisions of "Translations:Getting started/5/zh-hans"

From Polyphasic Sleep Wiki
(Created page with "首先,请阅读时程编排概述,然后选择一个适合您的工作 / 学业时间的时程,并在对应时程页面上阅...")
 
 
Line 1: Line 1:
 
首先,请阅读[[Special:MyLanguage/Scheduling overview|时程编排概述]],然后选择一个适合您的工作 / 学业时间的时程,并在对应时程页面上阅读详情。请确定你有充分考虑到时程的[[Special:MyLanguage/consistency|一致性]]以及[[Special:MyLanguage/dark period|暗期]]等因素。
 
首先,请阅读[[Special:MyLanguage/Scheduling overview|时程编排概述]],然后选择一个适合您的工作 / 学业时间的时程,并在对应时程页面上阅读详情。请确定你有充分考虑到时程的[[Special:MyLanguage/consistency|一致性]]以及[[Special:MyLanguage/dark period|暗期]]等因素。
另外,请确保您有足够时间来应付有可能艰苦的适应过程;
+
另外,请确保您有足够的时间在进行可能艰苦的适应之后继续遵守时程;
 
根据社群经验,大多数事时程都需要至少需要一个月才能够完全适应。
 
根据社群经验,大多数事时程都需要至少需要一个月才能够完全适应。

Latest revision as of 12:51, 24 February 2021

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Getting started)
First, read through the [[Special:MyLanguage/Scheduling overview|Scheduling overview]] page, and then pick a schedule that you can fit into your work/study schedule and read more on the schedule page. Be sure to fully consider things such as scheduling [[Special:MyLanguage/consistency|consistency]] and [[Special:MyLanguage/dark period|dark period]]. Also, make sure you have enough time to stay adapted after the potentially gruelling adaptation; according to community experience, at least one month is needed to adapt to most schedules.

首先,请阅读时程编排概述,然后选择一个适合您的工作 / 学业时间的时程,并在对应时程页面上阅读详情。请确定你有充分考虑到时程的一致性以及暗期等因素。 另外,请确保您有足够的时间在进行可能艰苦的适应之后继续遵守时程; 根据社群经验,大多数事时程都需要至少需要一个月才能够完全适应。