Changes

From Polyphasic Sleep Wiki
Created page with "Como um cronograma moderadamente difícil, a adaptação ao E2 é uma conquista. Os principais benefícios do E2 geralmente incluem: * Evitar wikipedia:Sleep_deprivation|pri..."
Line 32: Line 32:  
==Considerações de Estilo de Vida==
 
==Considerações de Estilo de Vida==
   −
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
Como um cronograma moderadamente difícil, a adaptação ao E2 é uma conquista. Os principais benefícios do E2 geralmente incluem:
As a moderately difficult schedule, adapting to E2 is an accomplishment. The main benefits of E2 often include:
+
* Evitar [[wikipedia:Sleep_deprivation|privação de sono]] do sono monofásico encurtado, devido à incapacidade de dormir por mais tempo.
* Avoiding [[wikipedia:Sleep_deprivation|sleep deprivation]] from the shortened monophasic sleep, due to inability to sleep for longer.
+
* Melhor qualidade do sono, ou seja, uma experiência central muito mais profunda.
* Improved sleep quality, i.e. a much deeper core experience.
+
* Os cochilos cheios de REM são frequentemente acompanhados por sonhos muito vívidos que são mais fáceis de lembrar do que os sonhos durante o sono monofásico. Isso pode ser útil especialmente se você estiver interessado em sonhos lúcidos.
* REM-filled naps are often accompanied by very vivid dreams which are easier to remember than dreams during monophasic sleep. This can be useful especially if you are interested in lucid dreaming.
+
* Os dias podem parecer menos distintos, já que você fica consciente durante grande parte da noite. Você se levantará e/ou adormecerá quando todos estiverem dormindo, o que pode permitir mais tempo sozinho para cuidar de si mesmo.
* Days can feel less distinct, since you’re conscious during much of the night. You’ll get up and/or fall asleep when everyone else is asleep, which can allow for more alone time for self-care.
  −
</div>
     −
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
E2 é frequentemente feito por estudantes ou aqueles que trabalham em empregos de meio período que podem tirar uma soneca antes, entre ou depois da escola ou do trabalho. Os empregos de tempo integral podem funcionar com esse horário, mas apenas se você puder tirar uma soneca durante o dia de trabalho.  
E2 is often done by students or those working part-time jobs who are able to nap before, between or after school or work. Full-time jobs can work with this schedule, only if you are able to take a nap during the workday.
  −
</div>
      
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
 
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
confirmed, translator
47

edits