Difference between revisions of "Translations:Recovery/13/zh-hant"

From Polyphasic Sleep Wiki
(Created page with "*如果由於生活上的不便而無法獲得足夠睡眠時間,E1Siesta在夜間的主段可能會受到限制...")
 
(No difference)

Latest revision as of 01:10, 8 July 2021

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Recovery)
* [[Special:MyLanguage/E1|E1]] and [[Special:MyLanguage/Siesta|Siesta]] may have a restricted nocturnal core if it's impossible to sleep for long enough due to social inconveniences. In order to compensate for the lost sleep, a no-alarm sleep is scheduled during midday. Sleep during the day shouldn't be longer than ~2 hours though, as this may destabilize [[wikipedia:Circadian_rhythm|circadian rhythm]] or make it difficult to fall asleep in the evening. For this reason, it also makes sense to restrict the daytime block of sleep, but leaving the nocturnal sleep without alarms.
* On [[Special:MyLanguage/Segmented|Segmented]], it's possible to use alarms for the first core, waking up from the second one naturally.
  • 如果由於生活上的不便而無法獲得足夠睡眠時間,E1Siesta在夜間的主段可能會受到限制。為了彌補失去的睡眠,二相時程會在中午前後安排一個不設定鬧鐘的睡眠。 不過,白天的睡眠時間不應超過約2小時,因為這可能會破壞晝夜節律的穩定性或使晚上難以入睡。因此,限制白天的睡眠段落,但在夜間睡眠不設定鬧鐘也是有意義的。
  • 分割時程上,可以針對第一個主段使用鬧鐘,而讓自己在第二個主段自然醒來。